Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But its very success has also encouraged a deep reluctance to ask too many questions about the flow of money in and through Dublin.
It started as an idea at a kitchen table between friends frustrated by the limitations of algorithm-driven digital recommendations and star ratings of books that they believed had encouraged a "deep engagement with the shallow" over the last 10 years.
Similar(58)
It's as if extensive touring had encouraged a deeper clarity, without dimming the band's strange incandescence.
It is concluded that ethical issues in digitization encouraged a deeper understanding of memory institutions' roles in higher level social processes.
It encourages a deep integration of the humanities and the sciences, and promotes the awareness of issues of cultural heritage.
Using features which promote constructive dialogue and interactive learning activities encourages a deep approach to learning, the development of communication skills and enhanced understanding of content.
And Garber's aim, to encourage a deep engagement with the plays by emphasizing their ubiquity in modern culture, is so exemplary that the book's occasional descent from the stimulating to the trite is forgivable.
It models both our cultural value of expertise, which encourages a deep knowledge base as well as a passion to develop others, and the GE leadership philosophy, which holds that when one person grows we all grow, and together, we all rise.
This practice encourages a deep kind of listening that leads to radical empathy.
Proponents claim it is the ultimate mood regulator encouraging a deep meditative state that decreases cortisol levels and encourages the release of endorphins.
While their soft notes are easy to embrace, their poetic lyrics encourage a deep, emotional response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com