Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Library officials say that though they want to encourage users to take responsibility for what they borrow, they also do not want to put up any barriers between children and books.
WINNER: Terrence Higgins Trust for its myhiv.org.uk website, which offers online tools and access to expert HIV health trainers to help encourage users to take more responsibility for managing their own condition.
SPONSOR: Oracle WINNER: Terrence Higgins Trust for its myhiv.org.uk website, which offers online tools and access to expert HIV health trainers to help encourage users to take more responsibility for managing their own condition.
Do the more explicitly aspirational identity performances on SNS encourage users to take steps to actually embody those aspirations offline, or do they tend to weaken the motivation to do so?
The blacklist is now restricted to sites offering details about how to commit suicide, material that might encourage users to take drugs, images featuring the sexual abuse of children, and pages that solicit children for pornography.
The idea with the refreshed design and user interface is to encourage users to take additional steps after that identification has taken place.
Similar(48)
Yahoo said it is working with law enforcement and encouraged users to take security measures, like changing their passwords.
Chen says that technology is not only offering the personalisation, but is encouraging users to take a more active approach to their learning.
Most importantly it encourages users to take steps to reduce environmental risks.
It encourages users to take photos and videos in-the-moment and post them without filters.
The authorities say the goal is to protect minors from websites featuring sexual abuse of children, offering details about how to commit suicide, encouraging users to take drugs and sites that solicit children for pornography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com