Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Snapguide — the how-to app now that capitalizes on the ubiquity of smartphones and tablets in our lives to encourage us to create guides for everything from cooking to crafting and eyelash curling — is today releasing an update that it hopes will spur users to become more interactive with the service, even if they themselves lack the motivation to create guides themselves.
Similar(55)
He was a wonderful boss, who challenged everyone and always encouraged us to create something new — which remains the house's goal today.
Frozen in a cheap motel room or a snowbound diner, his subjects pose with beaten-down expressions, encouraging us to create our own narrative.
We live in a culture that asks us to share our deepest intimacies, from sex to grief, on social media; that encourages us to create and broadcast "lifelogs" displaying anything from our cholesterol intake and mood swings to our entire lives.
The awareness of death shapes our decisions in many ways, and encourages us to create commerce, justice systems, communities, and so on: these increase efficiency, helping us make better use of the time we have and bolstering our chances for survival.
Its successful outcome encouraged us to create a broader ontology that captures the current trends in GSD literature.
In this section, we consider related works that encouraged us to create a new model for complex networks generation.
Also, a PQR tree may be created in an almost linear time, a fact that encouraged us to create this approach and to compare it to previous ones.
Our previous employment experience is really what encouraged us to create TheStylisted and to work together.
"John Lasseter has always encouraged us to create new worlds if we can.
This encouraged us to create one summary outcome variable describing the occurrence of respiratory disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com