Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
For this to happen, policy changes must be put in place that encourage higher levels of savings and investment and increase the productivity of capital and labor.
Therefore they encourage higher levels of engagement with their followers, an untouchable feat for a celebrity personality.
It is reasonable to assume that more article space would encourage higher levels of reporting and Mills et al [9] found the number of pages weakly correlated with improved reporting of CONSORT.
Acupuncturists who develop a positive therapeutic relationship early in treatment appear to encourage higher levels of attendance for subsequent appointments.
However, marketing and consumer-awareness campaigns should consider ways to encourage higher levels of use of the new technology and displacement of traditional technologies.
Data gathered in this way could be used by the Health Research Authority to encourage higher levels of transparency in UK research.
Similar(54)
Redevelopment, which retained a compact structure based upon spatial proximity, was found to encourage high levels of linkage between the component parts of the centre and generated favourable attitudes to the shopping environment.
It seeks to encourage high levels of demand, with only a very limited increase in supply.
The implementation phase should include awareness raising strategies to ensure staff, students and visitors are aware of the new policy so as to encourage high levels of support.
As Mr Anrig writes:Advocates of the capital gains tax break have claimed for decades that the exclusion benefits the economy and all workers by encouraging higher levels of investment and savings, which in turn promote growth and prosperity.
"In recent years, it has also encouraged higher levels of youth participation, which has led to many all-youth broadcasts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com