Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Putting up VAT would hit consumers, particularly the poor, and encourage evasion.
Further, a tax is efficient to the extent that it does not discourage productive activities or encourage evasion.
Mr Alexander said: "We should create a new offence of corporate failure to avoid preventing an economic crime and also that organisations who facilitate or encourage evasion should face the same penalty as the evaders themselves".
Mr Alexander, who will make the Commons announcement, said then: "We should create a new offence of corporate failure to avoid preventing an economic crime and also that organisations [which] facilitate or encourage evasion should face the same penalty as the evaders themselves.
It would encourage evasion, which would make tracking carriers more difficult.
Similar(51)
They are administratively burdensome, requiring the government to discriminate between different types of credit, encouraging evasion, lobbying and rent-seeking.
The BBC had warned an immediate switch would hit funding for its services by encouraging evasion and could cost it up to £200m in lost revenue.
It also encourages evasion, and requires frequent inspections to ensure that people pay the correct price.Road map for the internetOn the net, discrimination might mean one price for web and e-mail traffic, another for instant messaging and still others for telephone calls, music and films.
At the same time, he prosecuted a huge number of draft-evasion cases more than 1,500 in 1968 alone, the most notable of which was the prosecution of Benjamin Spock for conspiracy to encourage draft evasion.
Igniting a wave of angry debate, economists and tax officials have taken to the airwaves and television screens to discuss the merits of measures that many say will only encourage tax evasion.
Mr Juncker said that although he had done nothing to encourage tax evasion he was "politically responsible".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com