Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The disconnect between the front three and the rest was reduced but Deportivo moved the ball well, encountering time and space.
Mobility of nodes result in a limited encountering time of the nodes, thus the number of successful delivery of messages is also limited.
So, without the help of effective buffer management, node may relay more messages with low delivery probability in this limited encountering time, and wastes the buffer resource, and degrades the performance of the system.
Similar(57)
She ran home in the afternoons to breastfeed the baby only to encounter time and time again a cruelly poignant scene.
"I've encountered, time and time and time again, people assuming that actresses don't get along, that it's impossible for them to be supportive of each other.
On a recent June 4, the anniversary of the Tiananmen Square student massacre, the artist Liu Wei spent the day there trying to interview people on video about the event and encountered, time after time, evasion, amnesia or hostility.
There is Meaume's friendship with Claude, his artistic curiosity, the beauty of Rome, the fascination for the cycle of life, the acceptance of ageing, when one "encounters time rather than life".
The two most commonly used metrics to describe the node encounter time are the inter-meeting time and the next encounter time.
The inter-meeting time is the time between encounters of two specified nodes, and the next encounter time specifies when a node next encounters any other node.
This specific date was originally chosen to achieve the shortest encounter time given the spacecraft's now limited expected lifetime.
And also, many practical systems, such as aircraft systems, chemical process systems and electrical networks systems, frequently encounter time delays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com