Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Inner conflict was the result of the women feeling uncertain about their HBOC risk, having numerous questions about risk-reducing surgery and breast reconstruction, and encountering difficulty with weighing the pros and cons of these decisions.
Similar(56)
Meanwhile, several families who have traveled to New York are encountering difficulties with their cases, from battling relatives to securing official documents and information about their loved ones' American lives.
Lewis's account is not alone in encountering difficulties with productivity.
[Translation] [AL4] Even though all dentists reported encountering difficulties with people on social assistance, none mentioned having adopted a policy that purposefully and systematically excluded them; they acknowledged, though, that this approach existed in the dental community.
This finding is not evident in the literature and appears to relate to the women's concerns about hyperglycaemia at the same time as encountering difficulties with dietary restrictions and behavioural change.
But the Yankees could encounter difficulty with other segments of their bullpen.
On Monday, August 13th, we learned that some members encountered difficulty with the cancellation process.
During our study of the effect wireless ECGs have on acute coronary syndrome management, we encountered difficulty with a low first-transmission success rate.
However, the studio encountered difficulty with The Snow Queen, as it could not find a way to adapt and relate the Snow Queen character to modern audiences.
To add to this dilemma, this population is also likely to encounter difficulty with health service access and utilisation.
In two cases the nurse encountered difficulty with tube placement and sought the assistance of a resident physician.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com