Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To date, I have not encountered either of these two settings.
Similar(59)
University employees shall take necessary precautions to protect the confidentiality of personal information encountered either in the performance of their duties or otherwise.
However, severe difficulties were observed; very broad peaks were encountered, either due to the presence of a small percentage of paramagnetic iron salts, and/or the dynamic nature of the system.
The illustrations are usually decorative rather than imaginative, and any fantasy that may be encountered either corresponds to the fulfillment of adult wishes or is carefully curbed lest it frighten the child.
For example, when the density of the Model (Dmo) and that of the Mimic (Dmi) are 0.2 and 0.3 respectively, a predator encounters the Model approximately 20% of the time and the Mimic about 30% of the time, and it does not encounter either about 50% of the time.
At every turn, listeners encounter either the specter of God or the specter of a longed-for lover, returning the listener to crises of faith that they may have long since resolved.
The lowest elastance is encountered either side of the RM at a PEEP of 1 mbar.
Properly advocating for one's client means being prepared to encounter either kind of judge".
I treasure every encounter either one of us ever had.
The reference sequences represent several Watson Crick base-paired double helical segments, each encountered in either of the two conformers of the bistable target sequence.
The National Reproductive Health Strategy 2006 2009 document states that more than 70% of families in Afghanistan who did seek help encountered barriers either because of costs or poor quality offered at the only accessible health care facility [ 15]: "Health care knowledge and ability to seek care decline with remoteness and low literacy rate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com