Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The young marrieds encounter many obstacles to true happiness, the most pressing of which are romantic.
This may bring its perception of global security issues closer to those of America, Japan and other big oil importers, and may make it act more like a country that depends on the West and its markets.But for all the optimism generated abroad by China's accession to the WTO, foreigners will continue to encounter many obstacles in trying to do business there.
He understood that as a refugee, he'd encounter many obstacles, but he was simply grateful to live free of fear. .
Although not worded to target shariah courts specifically, the Bill is contentious and could encounter many obstacles during its passage.
College roommates, gay and straight, encounter many obstacles living in a tense, close environment that is far more intimate than anything most teenagers have experienced before.
Similar(55)
He encountered many obstacles.
Those sent to implement these programs were often corrupt or incompetent, and even the most professional among them encountered many obstacles: the nomadic groups were loath to become sedentary, cattle were universally derided as a poor substitute for buffalo, and reservation land was often unsuitable for agriculture.
However, siRNA-based therapies have encountered many obstacles in clinical trials, including the stability of the RNA molecule itself, minimization of nonspecific inflammation, controlled release of the RNA molecule, and specificity and efficiency of the delivery vehicles.
Each hypertension related disease encounters many measurable obstacles which patients face during their rehabilitation, which in many cases are not completely resolved.
Animals don't encounter many travelers here.
Several institutions have recently begun genomic medicine programs, encountering many of the same obstacles and developing the same solutions, often independently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com