Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(8)
Tells about an encounter by a desperate-looking man who asked "Do you speak Portuguese by any chance?" When told no, he raced toward a woman and repeated the question.
We have been prepped for this encounter by a more peaceable scene, in which Diana enters a grotto and comes upon Steve (what a superbly unmythical name that is) as he getting out of his bath.
Mr. Kasparov lost the six-game encounter by a single game, and although he never swept the chessmen from the board, he did let his emotions get the better of him.
If the case is reminiscent of the dropped charges against Dominique Strauss-Kahn, the former head of the International Monetary Fund, for the allegation of a violent sexual encounter by a powerful hotel guest, the similarities do not go much further.
By Burton Bernstein The New Yorker, April 9 , 1966P. 35 Tells about an encounter by a desperate-looking man who asked "Do you speak Portuguese by any chance?" When told no, he raced toward a woman and repeated the question.
First, spiders markedly increase their likelihood of successful attacks by launching fast strikes, at the same time decreasing the potential escape time (time between danger perception by a cricket and encounter by a spider) in a non-linear fashion (Figure 5).
Similar(52)
Prevent an encounter by wearing a bell or other noisemaker to scare off any mountain lions that might be nearby.
Prevent an encounter by wearing a bell or other noisemaker to scare off any bears that might be nearby.
To the delight of Ó Briain, he ends their final encounter by cracking a couple of physics jokes, one about a photon, the other about a black hole.
James Gray settled a dour encounter by scoring an 83rd-minute winner.
The other is that animals on the edge are likely to be encountered by a predator first.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com