Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
This period is roughly equivalent to P4 P10 in rodents and to the third trimester equivalent of human gestation [9], [41], and encompasses the time when thalamic axons start connecting with layer IV neurons in the primary visual cortex [42].
Similar(59)
The first sub-stage encompasses the time from the end of construction until corrosion begins.
One of the time periods is 30 days before the party conventions, which encompasses the time this ad is running.
Ethics approval was not required for these publicly available data. Figure 1a) demonstrates the use of the COX-2 inhibitors in the Australian concession beneficiary population encompassing the time period when rofecoxib was withdrawn from the market.
The gaps encompass the time, for example, when Sessions was nominated to be a federal judge in 1986 ― and then rejected after being deemed too racist.
With the grand architecture, sculptures and murals that represent the time when Europeans made claims of entry into the "New World," the comprehensive exhibits encompass the many cultures and histories of North American Indians.
We encompassed the time-budget for each duck in order to investigate compensations between different behaviours.
This dismal record is particularly impressive because it encompasses the "boom times" presided over by Presidents Reagan and Clinton.
He was a symbol to European Christians of the Church's universality, transcending culture and geography to encompass all humanity, in a time when ethnic and inter-religious tension made such a vision seem distant.
These are the players who truly encompass the old-time hockey definition.
Our results highlight the fact that it is necessary to encompass the whole individual time-budget when studying behavioural modifications under predation risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com