Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Drawing on this history, the court, when asked whether "sex" could encompass a third, "non-specific" category, gave an emphatic yes.
The area will cover 3.1m sq km (1.2m sq miles) of ocean including the entire Coral Sea, and encompass a third of the island continent's territorial waters.
In addition, the extension of layout algorithms to encompass a third dimension would be one central step towards a new generation of visualization tools.
Similar(57)
In 1995 I extended my research in "New Passages" to encompass a "second adulthood" from 50 to 80.
Originally designed to provide academic support for first year undergraduate nursing students, this project has evolved to encompass a second spiral of activity, investigating how prepared students are, both professionally and socially for year one of an undergraduate nursing programme, with particular reference to the first clinical placement.
In the end, the drive to match the West led to brief control of a swath of real estate encompassing a third of the globe in the months after the attack on Pearl Harbor.
By the end of next year, Telecom Italia will start selling services in nine more French cities, bringing the total coverage to an area encompassing a third of the French population.
(The New York Times) Australia as a Marine Park Australia seeks to create a network of marine parks that would be the largest in the world, encompassing a third of its waters.
Note that at generation G7, the Late MBS population also encompassed a third independent family named ML3, that derived from another independent ancestor at generation G0.
Describes the extraordinary view, which encompassed a fifth of Scotland--to Fife, to Dundee--and out over the North Sea.
Besides the barge deal, today's settlement encompasses a second 1999 transaction in which Merrill and Enron engaged in back-to-back energy trades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com