Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It's O.K. if we use the word to encompass a range of different sports sites.
Subsurface flow ecotechnologies encompass a range of different designs, varying in terms of flow configuration, media type, energy requirements and use of wetland plants.
These encompass a range of different reactor types, including both fast breeder and more conventional reactors, some using high-temperature gas cooling.
Physical function is a complex entity to measure and can encompass a range of different constructs.
Similar(56)
They are built on the necessity of encompassing a range of different beliefs within one political system.
In the case of biomass, the methods used in these studies encompassed a range of different techniques, such as Phospholipid Fatty Acid patterns (PLFA) [23], Colony-Forming Units (CFU) [14], direct counts with DAPI [13], [22], phospholipid-phosphate analysis (PL-P) [15], and chlorophyll a quantification [17], among others.
18 Opioid-induced bowel dysfunction encompasses a range of different gastrointestinal symptoms, including straining, hard stools, incomplete evacuation, abdominal distension, bloating, increased gastroesophageal reflux, and constipation.
A particular strength of the paper is that the sites encompassed a range of different GP practices in terms of size, deprivation and ethnic composition and levels of experience in conducting Health Checks.
Classification of the genes according to Gene Ontology annotations (molecular function) and chromosomal location demonstrates that the selected genes encompass a range of twelve different functional classes and are located on all except the Y-chromosome.
They were consequently large enough to contain a variety of different drinking water sources and encompass a range of agricultural landscapes and socioeconomic characteristics.
The theory has expanded to encompass a range of more complex relations of situational style shift.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com