Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "encoding information" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of converting data into a specific format for storage or transmission.
Example: "The software is designed for encoding information to ensure secure data transfer."
Alternatives: "data encoding" or "information encoding".
Exact(60)
Then, depending on the encoding information extracted from the encoder, we calculate the priorities of the video packets.
The experimental set-up is designed for acquisition of accelerometer signals and encoding information picked up from an encoder.
The parasite's genome contains some 25 million units of DNA, encoding information for some 5,600 genes.
Encryption is the process of encoding information so that it is only intelligible to those given access to read it.
Like others with exceptional memories, Ms. Cooley also found ways of encoding information to make it easier to recall.
As a student at M.I.T. in the 1950's, he discovered a minimal way of encoding information known as Huffman Codes, which are now used to help compress MP3 music files and JPEG images.
Electro-optical modulators are used for modulating or encoding information on laser beams in laser communications systems.
Understanding, before almost anyone, the power that springs from encoding information in a simple language of 1's and 0's, Dr. Shannon as a young man wrote two papers that remain monuments in the fields of computer science and information theory.
The encoding information about the average coding rate, PSNR, and the corresponding presentation is shown in Table 6.
The model takes some parameters related to encoding information, packet information and client information to assess the overall quality.
We propose that sugar is a signal encoding information about the intensity, duration and change in the light environment.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com