Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Atop a pedestal sits an imposingly futuristic cube made of inch-thick Lucite, enclosing several computer circuit boards.
It consists of a number of buildings, of various periods and styles, enclosing several courtyards; the oldest part dates from the 13th century and the latest from the end of the 19th.
Enclosing several specimens, Huygens begs her to investigate their properties.
A non-collective, "intermediate" construal with respect to its first argument (this fruit) would be one where there are several pieces of paper, each enclosing several pieces of fruit.
These include a meshwork of F-actin between SCVs of a bacterial microcolony, a cage-like structure enclosing several SCVs (Méresse et al., 2001), or a highly condensed cluster of F-actin, frequently positioned towards the centre of a bacterial microcolony (Miao et al., 2003), from which long cables or filaments sometimes extend (Figs 3A and 5A).
Similar(55)
The wall enclosed several formerly separate parishes and afforded protection for some 35,000 to 40,000 people.
His bubblelike soaring glass dome encloses several performance spaces and is suspended above a shallow pool.
An enormous red brick wall, punctuated with 12 towers, encloses several churches, a hospital, a prison for heretics and, during Stalin's Great Terror, Soviet dissidents.
Present work highlighted tha fact that electrogravimetric response of the SWCNT/PB composite electrode encloses several species contribution probably due to a synergic effect of the two phases and our study contributes to disentangling it both gravimetrically and dynamically.
Conversely, DegP forms 24-mer cages to enclose several molecules of full-length protein in the presence of a molar excess of substrate.
This QTL region, covering ∼20 cM, could thus enclose several genes involved in the genetic variation of several traits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com