Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Since limited information is available about the quantity of absorbent material use and the associated costs, the diary will enclose additional questions to get more insights into this domain and estimate accompanying health care costs.
Transposons range from class I composite transposons consisting of a pair of IS elements that enclose additional genetic information for antibiotic resistance or other properties, to complex class II transposons, to conjugative transposons that combine hybrid features of transposons, plasmids and bacteriophages [ 16].
Similar(58)
" If you've enclosed additional documents for the recipients review, note this a few lines beneath your contact info by noting the number and type of documents, e.g. "Enclosures (2): resume, brochure".
Enclose any additional material, such as diagrams, drawings or any project summaries.
Utilized by the ancient Romans principally for decorative purposes and inscriptions, as in triumphal arches, it became an important part of the Renaissance facade, often enclosing an additional story, the windows of which became part of the decoration.
The Memorial Rooms (see § Widener Memorial Rooms) are in the building's center, between what were originally two light courts (28 by 110ft or 8.5 by 33m) now enclosed as additional reading rooms.
Sample questions are enclosed as Additional file 1.
A brief report regarding dimension and invariance of items has been enclosed in Additional file 4.
The U.K. English version of this version 4 of HRA-O questionnaire is enclosed [see Additional file 1].
The background-subtracted raw data is enclosed as Additional file 4. The microarray data were analyzed in the R/Bioconductor environment [ 34, 35].
Detailed descriptions of these databases including specifics regarding approvals for use of data for this study are enclosed as Additional file 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com