Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
However, the formation of multiple-phase composites with PANI encapsulated on the side surface of one-dimensional inorganic nanocomposites has been rarely reported.
This was encapsulated on the weekend by an incredible performance from Geoffrey Mutai in winning the New York marathon in 2hr 5min 5sec, breaking the difficult New York course record by an astonishing 2 38.
The nanoparticles are encapsulated on the poly- lactide-co-glycolide -polyethyleneglycol copoly- lactide-co-glycolide -polyethyleneglycolehicles and it can be enhanced brain targeted drug delivery.
Additionally, micro-sized amorphous particulates of propolis encapsulated on the surface of PEG were generated, as evidenced by chromatography and X-ray diffraction analyses.
Then a polyanion nature macromolecular hyaluronic acid (HA) was encapsulated on the chitosan polycation porous nanofibers by immersing the fibers into a 4 wt% HA aqueous solution.
It's a simple premise easily encapsulated on the jacket: "You, Mrs Christie, are going to commit a murder… but, before then, you are going to disappear". But with a backdrop of marital breakdown and real-life scandal it feels a lot less stagey than a typical Christie novel.
Similar(49)
Forty years of profound economic shift, all encapsulated on one catwalk.
With a definition that echoes so much of what was once encapsulated on canvas by the likes of Alfred Sisely, Edgar Degas, and Claude Monet in late 19th century Impressionism, it's no wonder that you can detect motifs of the genre within Koublis' work.
Proml is an application running on the Windows platform, so it is only encapsulated on Windows platform.
The future of sports broadcasting encapsulated, on to gambling.
We consider that the ultimate "reality check" is encapsulated on our tax returns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com