Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Brogna was told by doctors that his cancer was "encapsulated,' meaning it was confined to a specific, localized area, and subsequent tests showed that the cancer has not spread.
Similar(59)
In congruent constructions, elaborating processes in effective voice include a number of lexical items that encapsulate meanings such as manner and scale, which provide a more graphic account of the events.
A researcher (HD) used open coding for each quote, conversation or paragraph in an attempt to encapsulate participants' meaning.
The principles for the condensation were to find a formulation encapsulating the meaning of the text sections, and that the sections should be neither too long nor too short (about two to four sentences).
The interviewer summarized the meaning of the image and memory and asked participants to give one or two sentences that would "encapsulate" the meanings.
Elaborating processes of death and killing can be further subclassified depending on the meanings encapsulated in the different lexical items.
An almost implausible wealth of meaning is encapsulated in this brief rendition of relationship, loss, wisdom and faith, but there is raw beauty here.
The course, at what was then St Martin's School of Art, London, sought out students from an eclectic mix of backgrounds, explored how art relates to its historical, social and theoretical contexts, and used thematic approaches - such as asking questions about how stories are told, and what meanings are encapsulated in works of art.
However, our aim was to encapsulate the original meaning rather than producing an exact translation.
The question of whether directly translated questionnaires encapsulate the same meaning as the original has been widely debated [ 5- 7].
These differences may be due to the fact that the translation was trying to encapsulate the original meaning of the English version rather than producing a literal translation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com