Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
For writing convenience, hereinafter School A and Teacher A, School B and Teacher B, as well as School C and Teacher C are used to denote the corresponding schools and teachers at Band A, Band B, and Band C. The first enactment (in the first research cycle) had been conducted in the school year of 2014 (Jong, 2015; Jong & Shang, 2015).
He talks as if there wasn't a good enough reason for the enactment in the first place, back in 1965.
Similar(56)
The second enactment (in the second research cycle) was conducted in the school year of 2015.
Table 2 shows a summary of the new interventions enacted on top of the original design of VISOLE at the Enactment stage in the second research cycle in each school.
In the individual interviews with the students after the Enactment stage in the second cycle, we did find further clues to explain the overall findings at School B (Fig. 3 as an overall illustration).
In the individual interviews with the students after the Enactment stage in the second cycle, we did find further clues to explain the overall findings at School C (Fig. 4 as an overall illustration).
In the individual interviews with the students after the Enactment stage in the second cycle, we did find further clues to explain the overall findings at School A (Fig. 2 as an overall illustration).
In August, Mount Rushmore National Memorial in Keystone, S.D., will celebrate its 75th anniversary with a re-enactment of the first carving in 1927.
The CBO also estimates that such a bill would reduce federal deficits by $197 billion in the first decade after enactment, and by another $700 billion in the second.
The second part is an almost verbatim re-enactment of the first.
For many, like Mr. Au, the scramble to rebuild is a sad if strenuous re-enactment of their efforts to create the ventures in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com