Suggestions(1)
Exact(1)
The groups were facilitated by MRM (an Australian researcher) and RT (a PNG researcher) in the languages of PNG Tok Pisin or English (for a detailed examination of cross-language research as enacted in this study, refer to Redman-MacLaren et al., forthcoming).
Similar(59)
These underlying functions of the utterance overlap with the interpersonal meaning enacted in this comment.
In addition, the authors seek to enhance our understanding of how this regulatory strategy is enacted in this organism.
Overall, the high number of patients who shared their TB diagnosis with family members and the subsequent high numbers who did not experience enacted stigma in this study population are very encouraging for the district TB control programme.
Indeed, some recommended strategies enacted in the included studies were not successful (e.g., although carers can advocate and support communication and care by providing written information, this written information may not be read or referenced by hospital staff because of time constraints (see Hemsley et al., 2012).
Assuming MUP is enacted in Scotland, the present study provides a baseline for future research to address these questions.
Ten clusters, called COPUS profiles, emerged from this analysis; they represent the most common types of instructional practices enacted in the classrooms observed for this study.
Drawing distinctions between perceived stigma and enacted stigma is difficult in this study -- all the data derive from participants' self-report and cannot be verified by other sources.
This legislation, enacted in 1998, makes it illegal to reverse-engineer copy protection schemes.
Often, this was enacted in the small gestures made by professionals that authenticated their sympathetic engagement.
This study sought to understand how dialogic teaching, as enacted in everyday classroom interaction, affords students opportunities for identity negotiation as learners of science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com