Your English writing platform
Free sign upExact(1)
On one note the first violinist enacted a sort of extravagant, slowed-down vibrato that resulted in a quarter-tone wobble.
Similar(59)
Echoes and repetitions across the prose poem enact a sort of systemic spread.
"Revolutionary Road" is simply "Revolutionary Road," and to invoke it enacts a sort of cultural-literary secret handshake among its devotees.
The mere mention of Richard Yates's novel "Revolutionary Road" is a reference that "enacts a sort of cultural-literary handshake among its devotees," says Richard Ford, a Yates admirer.
On it, there are a number of props and would-be characters, who appear to be enacting a sort of play.
The idea was to enact a sort of reverse face-lift, not an augmentation but a paring down: out with the ottocento overkill; in with pale walls and stark lacquered wood.
In her highly successful "Donkey Show," created with her husband, Randy Weiner, performers lip-sync to hits from the disco era as they enact a sort of Studio 54 version of "A Midsummer Night's Dream".
And if the élitist resisted, and refused to be genuinely sorry (as judged by them, the wiser subgroup), she could stay in that much smaller house until she relented, while the wiser group gathered outside, taunting her, enacting a sort of virtuous blockade, until she was nearly dying of hunger and — It was so unfair.
However, the film makers perfectly capture the true, everyday work environment and tasks that a professional footballer undertakes and thus enact a sort of fundamental everyday life.
Retreating a bit from Venetian high society, the Aganoor salon began to aim for greater moderation in its activities, enacting a sort of aristocratic reserve that was reinforced by the invisible shield of social appropriateness.
I don't doubt that Apple's review crew is doing what they're doing for the sake of protecting their users, but I don't think enacting a sort of blanket policy is the way to go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com