Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
(Your insurance company can issue a certificate enabling you to avoid paying extra fees in Canada).
But the IRS does allow you to first withdraw your contributions (see Roth IRA Ordering Rules on Page 33), enabling you to avoid creating a tax liability.
When using the app to navigate, pins appear along your route signifying where thefts or violent crimes have occurred in the last three months, enabling you to avoid the areas in question.
When using the app to navigate, pins appear along your route signifying where thefts or violent crimes have occurred in the last three months, enabling you to avoid the areas in question.
Similar(56)
That enables you to avoid officially acquiring shares, even if the option potentially requires you to do so at a later date.
Growing your own would enable you to avoid pesticides, and if you have a skilled hand with Brassicas, it might taste a little better.
What you experienced in this relationship, and subsequently learned about yourself, may be the very thing that enables you to avoid engaging with emotional abusers in the future.
After all, a major benefit of focusing on differences is that it can enable you to avoid cultural mistakes, and by shifting your focus to similarities, you may risk doing or saying something inappropriate.
As companies like FedEx and Microsoft have discovered, using the right tools to read the future enables you to avoid disastrous strategic investments while exploiting fresh opportunities. 1. Apply appropriate analytic tools to identify strategic options.
Learning from others enables you to avoid mistakes starting your business.
This detachment helps you keep things in perspective and enables you to avoid the self-induced blindness that leads to poor decision making.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com