Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The aim of this work is to develop enabling tools that can assess the potential of zeolite membranes for industrial applications.
Furthermore, stereolithography has established itself as one of the primary enabling tools that will be useful for regenerative medicine applications in the coming years.
If socially driven access defines the future of audio, there is potentially significant value for enabling tools that bridge audio content into social platforms and possibly even new social platforms that are anchored in audio.
Similar(57)
"This is a proof-of-concept and an enabling tool that would slot into a larger ecosystem for treatment," said Drew Hall, project lead and an electrical engineering professor at the UC San Diego Jacobs School of Engineering.
As Pitman explains, university research is funded by grants, which last for a few years, and so cannot do some of the long-term monitoring and modelling that the CSIRO has done over several decades: A climate model is the fundamental enabling tool that one needs.
Rather than tossing a qualified lead to sales, how can marketing create decision-enabling tools that can help facilitate the customer's need for information?
Those people who say that games are the future of this or the enabling tool for that tend to believe it.
As I travel around the USA exploring 3D printing and 3D design, I'm meeting a fair number of entrepreneurs who are building robots, enabled by tools that didn't exist just a few short years ago.
It's an enabling tool, let it be that.
Four years ago, Mr. Sidman helped to develop tools that enabled scientific journals to be delivered online, article by article.
EMI's chairman, Guy Hands, said Google had succeeded by creating "tools that enable consumers to do things more effectively".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com