Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Attitudes in the field had shifted toward a more aesthetically oriented approach, in which conservators disguise losses, with the goal of enabling the work to be experienced as a picture, not just as an archeological artifact.
This avoided the use of infectious REBOV, enabling the work to be carried out at low containment.
This standardisation by selection allows MDT meetings to proceed in a predictable fashion and expedites decision-making, enabling the work to be accomplished within the time allotted.
Similar(54)
But they have also tapped into a broader communications web enabling the working class throughout China to share grievances and strategies.
The lawsuit's chances of success are unclear, given the United Nations' strong claims to diplomatic immunity, a principle embedded in its founding documents to enable the work it does across the globe.
Designs in which the components are to be added from the same direction using snap fits and other one-step fastening procedures enable the work to be accomplished much more easily by automated and robotic assembly methods.
The partnership will enable the work to go on "almost constant" view across the UK.
The advent of fast and widespread computational resources has enabled the work on rather new field of knowledge "complex systems" and to analyze them.
A project to enable the work to be loaned out to different museums around the country was created by five partner organisations after it was bought by the Tate.
The sections are linked by "transitional passages" which enable the work to change key between the strains by means of a chromatic interlude or modulation.
In many ways it's this multi-verse of influences that have enabled the work of Commodo, both on his own and recently with Gantz and Kahn, to sound so alarmingly fresh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com