Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(13)
These offer about 50 kilowatts of DC power, enabling the same Ford Focus to reach 90 miles of range in 30 minutes (battery chemistry causes charging to go more slowly after a battery is 80percentt full).
Unlike classical sampling plan theory, which derives sampling plans solely based on a tolerance criterion, our sampling plans are more informative and amenable to be updated as they take into account the actual microbial concentrations of the food process, enabling the same methodology to be used to construct control charts.
In addition, emphasis has been put on modularity enabling the same model framework to be used both for the more traditional 1D and 2D dispersion models with simple 1D flow calculations, as well as for the more elaborate 2D and 3D reactive flow calculations.
The solution should also consider the agent experience, enabling the same consistency provided to customers.
Furthermore, the team is looking into the possibility of enabling the same technology to allow cell phone conversations using the system.
The vSwitch provides the same functionality as a physical switch and in consequence exhibits the same vulnerabilities, enabling the same exploits [10].
Similar(47)
He had planned to support the government again on its industrial relations bills and the legislation enabling the same-sex marriage plebiscite in the November sittings.
It matters nothing in practice if a premium dollar comes from government or the individual -- both enable the same coverage.
Chris Xu and his collaborators will enable the same tool to be used with fruit flies, zebrafish and other species just as effectively.
"Long-term confidence in solid government financing shores up growth and enables the same scope for short-term transitional assistance," he said.
The main version of Minecraft runs in a Java virtual machine, which enables the same program to run on Microsoft Windows, MacOS and Linux (which you can install on an Intel-based Chromebook).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com