Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The acid ions facilitate the dissolution of the virion coat, thereby enabling the release of the viral RNA into the cytoplasm of the infected cell.
Scaffolds can be further enhanced by enabling the release of one or more drugs to stimulate regeneration or for the treatment of a specific disease or condition.
How it works Calcium normally enters the nerve cell through specialized channels, enabling the release of chemical transmitters that nerve cells need to communicate with other nerve cells in the spinal cord.
WikiLeaks maintains it was functioning as a publisher by enabling the release of information in the public interest, and it has frequently been a partner with traditional news organizations, including The New York Times and The Guardian.
That ability plays a critical role in the carbon cycle by enabling the release of carbon dioxide from decaying organisms, and it transforms plant organic matter into substances that both fungi and other organisms can utilize for nutrition.
During SSF, the microorganisms associated with fermentation degrade the plant cell walls, enabling the release of biologically active compounds during the next extraction stage.
Similar(48)
"Snowden's work with journalists, including the Guardian, enabled the release of information into the public domain," she said.
The pre-etched cavities enable the release etching of SOI devices using dry etching.
Undercut by immersion in hot acetone partially removed the underlying PMMA, to enable the release of the entire structure onto water-soluble tape.
A machine 3-D prints a pill with compartments of varied thickness, which enable the release of supplements at different times.
Officials of the National Aeronautics and Space Administration, who spoke on condition of anonymity, said the path enabled the release of a satellite that could spy on particular areas of the Soviet Union.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com