Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
Addington's view prevailed as White House policy, enabling the administration to spend months interrogating Guantanamo Bay prisoners.
When Kerry launched his latest Syrian peace initiative last October in the wake of Russia's military intervention, this writer warned that the objective might be process without end: a bridge of empty talk over Syria's troubled water to January 20 , 2017 one enabling the administration to leave office without having protected a single Syrian in Syria from Assad's murder machine.
All subjects were placed in a semi-recumbent position enabling the administration of hypoxia to participants.
The preparation of oral paliperidone adopts a drug-delivery control system that uses osmotic pressure, enabling the administration of treatment once a day [ 14].
Similar(56)
The settlement episode has enabled the administration to turn the tables on Mr. Netanyahu, some analysts say.
Mr. Kerry said the input from the opposition would enable the administration to assess what steps were needed.
On the other hand, it enables the administration to avoid a breach with Japan and South Korea, which strongly support the 1994 accord with North Korea.
Those cuts would enable the administration to provide more funds for more vocal and organized advocates in Trenton: labor, farmers, environmentalists and small towns.
The side effects associated with anticancer drugs can be reduced through the use of multiple agents, which often enables the administration of lower dosages of each drug.
The new borrowing would enable the Administration to spend an additional $8 billion to $10 billion to continue the rescue, Treasury officials said.
This power, which would enable the administration to negotiate trade pacts such as a new WTO round without Congress amending their details, is understandably controversial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com