Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"enabling students" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means to give students the tools, resources, or opportunities necessary for them to succeed or achieve their goals. Example: The school's new program focuses on enabling students to develop critical thinking skills through hands-on learning experiences.
Exact(60)
Internet access has made cheating easier, enabling students to connect instantly with answers, friends to consult and works to plagiarize.
They have been enabling students to access and run laboratory experiments for 10 years.
Auxiliary Python scripts record real time accelerometer data, enabling students to compare the observed RSD response to numerical computations.
The second AMLA module is an Augmented Reality module, enabling students to create artworks displayed in mixed reality scenarios.
This should include offering a range of programmes running across a number of different subject areas, enabling students to sample and consider other views and approaches.
Universities usually offer access to networked printers in libraries, enabling students to print work wirelessly, but this can mean queuing for printouts.
But they, and we, the public, have an interest in what kinds of people our universities are enabling students to become.
Teaching assistants often serve to explain difficult concepts from large lecture classes in small sections, enabling students to attain a better understanding of often-complex ideas and topics.
There are a huge number of opportunities enabling students to leave with a wider set of skills than they had on entry.
*A university partnership that would link Dwight Morrow's curriculum with that of a college or university, enabling students to obtain college credits.
The structures of direct democracy built on campuses sustained the momentum behind the strikes, enabling students to meet, discuss and make decisions on a regular basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com