Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Along with residential heating and pool attendance, geothermal water is used in a variety of different ways and has far reaching socioeconomic as well as cultural implications, such as reducing ecological footprints by supplying foodstuff: vegetables, fruit in greenhouses, fish farming, enabling production of certain health care products and even turning it into fuel fit for cars.
For this reason, we believed that repetitive use of peqxS would be tolerated by the strain, enabling production of more than two gene products without recombination.
3-D printing has progressed over the last decade to include multi-material fabrication, enabling production of powerful, functional objects.
Molten heat: These parabolic mirrors in Sicily heat molten salt, enabling production of steam that's 175°C hotter than steam produced by current solar thermal power plants.
It also supports 40% of the world's irrigated agriculture, while enabling production of numerous commodities that make us comfortable and content.
Herein, a novel approach was used to reconstruct the E. coli membrane by enabling production of a novel membrane component.
Similar(43)
"These institutes prototype new technologies designed to manufacture a range of products at commercial scale, and can enable production of entirely new products because of those new manufacturing capabilities and workforce skills," notes Van Vliet.
Process characterization is a dedicated and more systematic effort to determine the operating limits that enable production of a defined product with defined quality.
Recent advances in timber production industries have enabled production of new innovative laminated timber products having layers with grain inclination angle.
Another project enabled production of electricity from the kinetic energy generated by a driving car.
The treatments enable production of surface nanostructures and local area processing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com