Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It ordered the software giant to untie the browser from its operating system in the 27-nation union, enabling makers of rival browsers to compete fairly.
Flexible production lines will be able to turn out cars to fit every niche in the market, enabling makers to offer buyers "mass customisation" of vehicles.
It also is critical for education systems around the world to embrace the maker movement and ensure students have access to the very tools and resources that are enabling makers to bring "the next big thing" to a mass market.
Similar(57)
Makers' Row, Etsy, Alibaba, and similar ventures enable makers to find customers without heavy advertising or distribution expenditure.
Combining a portable CNC machine, touchscreen user interface, and parametric joint library, MatchSticks enables makers of varying skill to rapidly explore and create artifacts from wood.
The council's about-face enabled makers of hard liquor to join marketers of beer, wine, malt-based coolers and other alcoholic beverages in using television to sell their wares.
By democratizing the product development process, helping new maker developments get to market and transforming the way we educate the next generation of innovators, we can enable makers to usher in the next industrial revolution.
Kickstarter It's exciting to see a platform that enables makers to raise the funding they need to do their thing.
That's something that it's looking to address through partnerships with the likes of GE and Quirky to enable makers to build devices that can be managed through its platform.
The coalition partners have also begun trying new ways of reducing the data charges paid by cellphone customers while still enabling phone makers and carriers to make money.
About 1050 bc, judging from the improvement in pottery, life seems to have become more settled, enabling pottery makers to become artists again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com