Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
To identify a system with this sort of restricted information, a new approach was introduced enabling identification of the structure׳s parameters of mass, damping and stiffness.
Interpretive techniques (Miles & Huberman, 1994) were used to analyze the data, with detailed analysis of all data sources enabling identification of the mathematization and statistical reasoning processes students applied during solution.
Measurements of pitch and yaw vibration are, for the first time, obtained from the crank-shaft of a running diesel engine, enabling identification of the first natural frequency of the crank-shaft in bending.
We then searched for more than 80% coherence between CK elements and other elements' categories and more than 80% coherence between the CK constructs and other constructs' categories, thus enabling identification of the teachers' tacit views of the relationships between their CK and PCK.
To date, there exist no clinical tools to determine the tumor VEGF expression profile enabling identification of the patients who can possibly benefit from such therapies.
Taking advantage of the lack of crossing over in homologous chromosomes in female Lepidoptera, 3,177 maternally inherited RAD alleles were assigned to the 31 chromosomes, enabling identification of the spinosad resistance and W/Z sex chromosomes.
Similar(43)
Apparently, a digital chip is buried with the coffin which enables identification of the spot where the body is buried.
This enables identification of the most problematic music w.r.t.
This strong character enabled identification of the base Eagle Ford throughout the survey.
Obtaied results enable identification of the laser induced changes in the material.
This enables identification of the probable sources and roles of noise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com