Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The skills granted from the individual paths varies from enhancing his physical and mind-controlling abilities, as well as his power of his illusions, to enabling him to control and summon animals.
However, the new contract protects Stanton in two ways: a no-trade clause, enabling him to control a potential deal by vetoing any destination, and an opt-out clause, allowing him to declare himself a free agent after the 2020 season.
Similar(58)
Moreover, he was named political minister for Ontario, which enabled him to control federal grants and appointments in Canada's most populous province.
While the five misfits are joshing around, Ronan is trying to get his hands on the Orb, an all-powerful energy source that will enable him to control the universe and even to topple the mighty Thanos.
At the turn of the 20th century, a scientist named A.M. Worthington built a device that enabled him to control a drop's fall and time it to an electric spark.
Our tools enable him to control his own "snappy" headlines.
So following William's suggestion, Pelli asked the volunteers to view the paintings through two sizes of pinholes, which enabled him to control the blurriness of the image.
Prospero's rational goodness enables him to control Ariel where Sycorax can only trap him in a tree.
Also being teetotal, he added to the estate's holding by buying the local Failand Inn, which enabled him to control any riotous behaviour (it was sold to Courage Brewery in 1962 by the second Lord Wraxall).
In combat, he uses a specialized ruby-quartz visor, which also enables him to control the strength of the beam to fire. Bruce Davison as Sen. Robert Kelly An anti-mutant politician that supports a Mutant Registration Act and wishes to ban mutant children from schools.
Controlling the production process enables him to check that the materials are sourced responsibly and can be recycled safely.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com