Exact(3)
The aim is to turn the authority from one which provides public services itself, to an enabling council which commissions other to carry out the services.
Electronic records are easier to find and update, enabling Council staff to more efficiently verify a prospective employee's training qualifications.
In Richmond upon Thames, libraries are also under threat of privatisation, while in Bury, the Tory council seems keen to hive off all of its functions, including libraries, to the private sector and become, like Suffolk, merely an "enabling council".
Similar(57)
But the findings emphasise the importance of enabling councils to work with local businesses to make that ambition "a reality", said Peter Box, an LGA spokesman.
Policies include: banning rail companies from raising fares beyond a cap set by ministers; a legal right to the cheapest ticket; bringing station car parking charges within regulation for the first time; enabling councils to set bus fares and requiring bus companies to deliver a concessionary-fare scheme for 16-19-year-olds 16-19-year-olds 16-19-year-olds 16-19-year-olds
"To tackle problems early on, we're also enabling councils to look at innovative ways of caring for vulnerable children, backed by £100m of government funding".
Thatcher of course also introduced right to buy, which enabled council tenants to buy their homes at a discount.
The Conservative MP for Great Yarmouth is furious that local authorities, such as Labour-led Enfield in north London, are exploiting a loophole exempting their properties from right-to-buy, one of Margaret Thatcher's signature policies, which enabled council tenants buy their houses at a discount.
The law had recently been changed to enable council-estate tenants to buy their homes.
The standard is very low; its purpose is to enable councils to tackle serious overcrowding in rental accommodation.
Baker said the new Ipnas would enable councils and others to take swift action to protect victims and communities from more serious harm developing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com