Sentence examples for enabling comparisons between from inspiring English sources

Exact(14)

Peptide-binding preferences for hundreds of variants can be decoded in parallel, enabling comparisons between different library designs and selection pressures.

Assay performance was confirmed on multiple tissues (tail fin, liver, brain, and intestine) of Rana catesbeiana and Xenopus laevis tadpoles enabling comparisons between tissues and generation of response profiles to exogenous TH.

Finally, these data would allow us to further understand those exposure systems by enabling comparisons between the two types of product aerosols (in terms of mass and nicotine concentration) and importantly, demonstrate delivery of e-cigarette aerosol to the exposure interface.

The length of stay for each patient was recorded using PAS data, enabling comparisons between patients with and without ADRs.

This methodology can be applied to tissue samples [37], enabling comparisons between in vitro and in vivo samples for a given cell type and treatment.

First, we were able to identify the causative pathogen in a large number of patients enabling comparisons between aetiological groups.

Show more...

Similar(46)

Ordinal rating can provide a common currency enabling comparison between different types of threat, and different levels of knowledge on individual threats.

Simultaneously, these data were collected from iv inoculated pigs, enabling comparison between the two.

States examine their cancer registry data, enabling comparison between incidence rates at various geographic levels.

These questionnaires are applicable to any population and disease, thereby enabling comparison between subjects suffering from different diseases.

The second study included all 430 healthy volunteers, with 198 left-handers, enabling comparison between the two handedness groups.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: