Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mild operating conditions enable uncomplicated and widely available equipment to be used, and enzyme reactions are generally easily controlled.
For example, the demonstration of independent evolution between the Mediterranean and Continental morphotypes suggests sufficient nucleotide variation to allow development of molecular genetic markers capable of discrimination, to enable an uncomplicated germplasm screening method which is simpler and cheaper than sequencing.
In the case studies, uncertainty in human dose-prediction is quantified by a systematic integration of information from various uncertain sources, and reported as a single uncomplicated plot complemented with verbal quantifiers that facilitates communication and enables informed decisions.
(1) This consistent and predictable pattern of BNP and NT proBNP release following CPB enables us to conceive a mathematical model of evolution of BNP and NT proBNP after uncomplicated cardiac surgery.
Cardiotocography (CTG) – recording of fetal heart rate (FHR) and uterine contractions – enables obstetricians to detect fetus with deteriorating status (e.g. ongoing fetal hypoxia), which may occur even in a previously uncomplicated pregnancy.
The protocol is uncomplicated and will enable commercial production of C. mastersii, thereby relieving pressure on the surviving natural population.
As all women were starting out in prenatal primary care, our study enabled us to provide an insight into potential health gains to be achieved in uncomplicated pregnancies.
Led by a team of lawyers, Company Secretaries, Chartered Accountants and IT professional from leading institutions, Lexplosion's vision is to enable in-house legal teams to focus on their core activities by providing the tools to make legal requirements more inclusive and processes uncomplicated.
00 Enabled.
Check "Enabled".
They're so uncomplicated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com