Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
An additional research enables to make a specific conclusion on the mechanism of the radiation-thermal treatment.
From a scientific point of view, the framework enables to make a prediction about the rise of the OV, which could in a longitudinal study be checked against reality.
Therefore, the number of vectors that needs to be considered for a decision is equal to the size of the reference set which enables to make a decision based on a broad statistical information about the data (recall that the size of reference set is 21 for VAM and 71 for EMO-DB).
The tool is designed to provide insight into the patient's individual burden of COPD and therefore enables to make a tailored treatment plan and to make the patient feel co-responsible for their own treatment, using principles of shared decision making [ 13].
Similar(56)
They used their finding as a basis for an empirical model that enables to make an estimate of the total travel distance and final thickness of future debris flows.
Besides pursuing a high participation rate, it is also important that invitees are enabled to make a well-informed decision on participation.
Screening invitees should be enabled to make a well-informed decision to participate or not and we will evaluate the level of informed choice in the decision making process[ 36, 37].
In this respect, a more widespread use of evidence codes indicating the type of evidence supporting the data would enable to make a distinction between high and low confidence data.
In United Kingdom, all men are enabled to make an informed choice about PSA screening.
The food from the pantry, she said, "enables me to make a nice soup and nice vegetables and sweets.
Talented people are attracted to Google because we empower them to change the world; Google has large computational resources and distribution that enables individuals to make a difference.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com