Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
When visualizing ART by optical microscopy, the age range is restricted to the last 106 a. Recording of etched ART by scanning force microscopy (SFM) enables the access to track densities beyond 108 cm−2 and thus extends ART dating to ages >106 a.
To achieve its objective, the architecture of GeoDADIS consists of: (i) a bottommost data acquisition layer that communicates with sensors, (ii) a middle kernel layer that provides general purpose functionality related to data management and system control and (iii) a topmost external interaction layer that enables the access from applications.
Thus, the three-dimensional structure of the conserved motif enables the access of pseudouridylation enzymes to the substrate uridine.
This tool enables the access of detailed information about the protein families in the soybean database by clicking on the representative gene in the panel.
Similar(56)
The structures discussed here enable the access to electron-optics experiments in ballistic graphene.
Recently, most of the research has focused on improving the networking capabilities of the Internet of Things infrastructure and in enabling the access to the following generation of services.
L21 – What makes you think that obtaining isolates from a environment will enable the "access to the largest bacterial diversity".
Recent advances in metagenomics have enabled the access to the genetic heritage of microbial species without the need for isolation and cultivation in the laboratory.
In such a scenario, surfactants may be added to alter the properties of solution interfaces, thereby enabling the access of hydrocarbons to the microorganisms [ 5– 7].
It enables the reader to access online content through a uniform resource locator (URL).
Successful application results in advanced user status, which enables the user to access clinical phenotype data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com