Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Bypassing this requirement enables responses to extracellular self nucleic acid and leads to fatal inflammatory disease in mice (Mouchess et al., 2011).
Composing focus groups on the basis of current PA levels was beneficial for a number of reasons, namely being able to categorise groups as 'low-active' or 'highly-active' enables responses between such groups to be compared in relation to PA levels.
Similar(58)
A potential explanation for increased genetic diversity in the aliphatic glucosinolate biosynthetic pathway may be that gene expression diversity enables response to fluctuations in natural insect populations between different generations.
We will shortly enter into a second comment period designed to enable responses to previously submitted notes.
However, this method is expensive, time-consuming and does not enable responses to changes in raw water quality in real time.
The optimised design of current tumour-specific CARs and effective gene transfer techniques indeed enable responses to antigenlow targets (Ahmed et al, 2009; Yvon et al, 2009).
A contract research organisation (CRO) prepared the hard copy survey booklets in a format that enabled responses to be scanned for automated data entry.
As a result, high gains can be used to enable responses to disturbances that are arbitrarily fast (gains up to n = 100 are considered in Figure 4C-H).
In our view, TC and TR capture the most critical aspects of surveillance function that enable responses to epidemics at central and local levels, respectively.
In research settings, synovial histology and modern applications of molecular biology increase our insight into pathogenesis and enable responses to treatment with new therapeutic agents to be assessed directly at the pathophysiological level.
However, there is still work to be done to identify a biomarker that truly reflects disease activity and progression, as well as enabling responses to ERT to be measured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com