Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The implementation was done with high-level programming language that enables portability between different hardware models.
Similar(59)
They enable portability between PaaS that use same technologies but have different APIs and data models (Zeginis et al. 2013).
Mr. Entner, from the Yankee Group, said that the change would be costly for the industry, and not just because of the $50 million he expected it would cost each carrier to upgrade its system to enable portability.
Pruning spurious units improves the TTS output [37, 47 51] while pruning redundant units reduces database size thus enabling portability [52 54] and real-time concatenative synthesis [2, 55, 56].
In that event, not only RSI, but also the remainder of the leader peptide may be needed to enable portability of heterocyclization PTM.
The small size of the card enables its portability to other laboratories where leakage detection of hydrogen or other flammable gas is required.
The protocol controller is connected to the STIM through the TII's physical interface, enabling the portability of the application at the transducer and network processor level.
Making data available in community agreed standardized formats to enable data portability and facilitate integration with information from related studies has also been argued for many times, and most databases are now built based on these fundamental concepts.
Innovation enables dialogue between nations and between people.
Mobile technologies can support learning across different contexts as their portability enables them to be used by the learner in whichever context she or he is in.
Electrical detection of nucleic acid amplification through pH changes associated with nucleotide addition enables miniaturization, greater portability of testing apparatus, and reduced costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com