Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It enables looking into the current practice of assessment feedback, looking into the policy and the institution's culture, and investigating students' attitudes and the devices they own or use.
Similar(59)
Note that, for example, in the US, the frequency range of 1.99 to 10.6 GHz is deregulated for communications and wall-penetrating radars, enabling looking into or through non-metallic materials [14,18].
Over the past decade, there has been proliferation in the number of studies looking into IT enabled outsourcing.
The pharmaceutical firm is also looking into how to enable the contact lens technology to assess long sighted people's vision and autofocus it on what they are looking at, working rather like an automatic camera lens when taking a picture.
Furthermore, the team is looking into the possibility of enabling the same technology to allow cell phone conversations using the system.
I wish getting the Nobel Prize enabled me to look into the future.
Fetal tissue is widely used because it grows quickly and easily in the laboratory and because fetal cells in some ways resemble cancer cells, enabling scientists to look into what controls cell growth.
Coupling of these matrix features with the 10 ms-high temporal resolution sliding window has enabled us to look into the real-time transient dynamics associated with memory acquisition and recall in the following ways: First, CA1 ensemble patterns evoked by the CS-US pairing change rapidly from unconditioned forms to conditioned associative forms.
A former judge is also looking into whether culture and practice at the BBC enabled Savile to carry out the sexual abuse of children.
"The cloud enables a combined smaller carbon footprint that significantly reduces overall consumption". However, Twitter said it was looking into the findings.
The cystoscope is a thin, flexible, lighted telescope-like tube that enables the surgeon to look into the bladder and perform some tasks like tissue sampling and injections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com