Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It is observed from calorimetric and thermogravimetric analysis that a favorable slag limestone synergy exists, that enables high volume replacement of cement without concomitant loss in properties.
First, the design of the second generation device enables high volume production with lower cost price.
Similar(58)
Record exports, an advantageous exchange rate with the euro enabling high volume of trade, massive capital inflows and record low interest rates.
Tools, templates and processes are currently being developed that will enable high volume manufacturing of components and structures on a nanoscale and these are reviewed.
The simplicity and stability of the microfluidic system has excellent potential to enable high volume production of scalable microchips for various biomedical applications.
Persistence bills its PowerTier platform as one of the few application server solutions that implements the full Enterprise Java Beans specification, to enable high-volume, high-performance e-commerce.
The high inner volume of a mesoporous matrix enables high payload of active molecules and the control over their release.
Application of multiplex assays enables high-throughput quantitative analysis and uses less sample volume.
Taylor, working with Yoed Rabin, a mechanical engineer at Carnegie Mellon University in Pittsburgh, introduced a new device that enables high-resolution full-colour thermal imaging in large-volume tissues.
In particular, the slurries made of nano-sized particles and aggressive chemistries need to be characterized batch to batch and as a function of time to enable robust high volume manufacturing.
Zebrafish, however, offer an interesting combination of (1) being an in vivo model and (2) enabling high-throughput, low-volume screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com