Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The database design proposed, enables grouping of the employees based on the hierarchy of the organization and the grouping of the doors based on Access Zones (AZ).
Here we present a high through put assay that enables grouping of crude hybridoma supernatants without a need for antibody purification.
Notably, this layout algorithm also enables grouping of the metagenomes based on the probable inter-microbial interaction patterns rather than simply comparing abundance values of various taxonomic groups.
Similar(57)
Apple's Find My Friends app, for instance, enables groups of users to share location-targeted information about store sales, restaurants and social gatherings.
The Shout 2000 conference, with about 350 people in attendance, was sponsored by HearMe.com, an Internet company whose voice technology enables groups of people to talk online.
It enables groups of people to arrange sporting events, helping them to find suitable people to participate, with a social aspect too.
The system enables groups of users located on different sites to share content to a jointly used virtual desktop which is accessible over a secured network.
In this paper, we describe WeCurate, a socio-technical system that supports co-browsing across multiple devices and enables groups of users to collaboratively curate a collection of images, through negotiation, collective decision making and voting.
Save even more with the resort's Family Event Package, which enables groups of up to 20 guests to stay at this laid-back Caribbean resort at an affordable price.
Alternatively, samples can be labelled using differential mass-tags, which enables groups of samples to be combined and analysed equivalently.
The Genesis program uses a hierarchical clustering method that enables groups of variables with similar expression levels to be clustered together, as well as grouping together patient samples with similar expression patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com