Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The significantly shorter dissociation half-life of UTBC102 enables equilibrium in screening assays, whereas the higher affinity of UTBC101 helps to resolve a wider range of competitor potencies.
Similar(59)
A variant of the phase-field method, suitably modified to enable equilibrium (static) computations, is proposed for the calculations of the equilibrium wetting states of a droplet on patterned surfaces.
The site-specific introduction of a C label at the γ carbon, and a N label at N-dG enables the equilibrium chemistry of γ-OH-PdG adduct 2 to be monitored, in situ.
When no migration is enabled, no equilibrium state is reached and the MRT keeps increasing.
However, the slow dissociation of the fluorescently labelled peptide NDP-α-MSH does not enable reaching equilibrium nor enable more in-depth study of the binding mechanisms.
Accepting the world's insecure equilibrium enables one to celebrate the birth of spirit.
This pulse sequence has the peculiarity of being easily invertible, which enables perfect driven equilibrium experiments, in the absence of relaxation.
A short diffusion range enables a mixed equilibrium (coexistence of +/+ and −/− cells) for a larger set of parameters (higher c and more extreme h values).
Persons with dementia, caregivers and health support staff create a delicately balanced circle that enables a new equilibrium for different phases in the continuum of dementia care.
Binding affinities determined by NMR titration experiments agree with the predictions, thereby showing that, indeed, a shift in the conformational equilibrium enables us to alter ubiquitin's binding specificity and hence its function.
An approach is described which, for the first time, enables the β/β′′-equilibrium in Na--Al2O3 to be characterized as a function of the phase composition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com