Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Moreover, transmitters of MAC have common information that enables cooperation among them.
The approach is to design a distributed algorithm that enables cooperation between the cameras.
CSE improves communications in the sciences by educating authors, editors, and publishers and enables cooperation among people interested in publishing in the sciences.
Other studies may also show how the insertion into networks gives legitimacy to the TBCs before its stakeholders and enables cooperation in research and development (R & D).
The centralized processing in cloud radio access network enables cooperation between baseband processing units (BBUs) like inter-cell interference (ICI) cancellation on the basis of coordinated multipoint (CoMP).
To the best of our knowledge, a simultaneous communication framework that enables cooperation has not been covered based on the challenges caused by the diffusion nature of the Concentration Shift Keying (CSK -based moleCSK -basedunication.
Similar(50)
In our approach, a central control mechanism enables cooperation-based learning by allowing distributed SON entities to share their optimization experience, represented as the parameters of learning method.
Finally, file transfers are conducted using GridTorrent, a grid-enabled, Peer-to-Peer mechanism that performs efficient data transfers by enabling cooperation among participating nodes and balances the cost of file transfer among them.
In this way, we will implement realistic cooperative cross layer mechanisms that will further improve wireless network performance by enabling cooperation at the PHY layer as well.
Gives Monitor the ability to set and enforce licence conditions for the purpose of enabling integration, and for the purpose of enabling cooperation.
The bill to enable cooperation between Asis and the ADF also includes changes to control order arrangements in response to a request from the Australian Federal Police.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com