Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
This scheme also enables convenient user revocation mechanism.
This program enables convenient in silico experiments regarding biotin metabolism, which can help researchers design future experiments while new data can be continuously incorporated.
This enables convenient software-in-the-loop (SIL) engineering since many control unit producers provide rapid prototype programming via Matlab/Simulink.
Motivated by these observations, this paper proposes a new method for generating a flexible generalization outcome which enables convenient updating of original building models.
The HDMI inputs feature version 1.3 with deep color**, which adds compatibility with many high-end features such as enhanced colors and audio, and they are compatible with AQUOS Link, which enables convenient control of compatible devices.
A new proof of the equivalence between digital vestigial sideband and OQPSK is derived that enables convenient use of real binary signal inputs and descriptions in terms of VSB concepts.
Similar(47)
Users of Mosaic 6.0 will also benefit from improved interfaces for inventory management that enable convenient inventory search functions.
These three variants were created from practical reasons they enable convenient description of the shape of rasters for calculation.
In this regard, Cloud Computing is a model "for enabling convenient, on-demand network access to a shared pool of configurable computing resources " [4].
An elegant feedstock delivery arrangement to enable either simultaneous or sequential feeding of powders and suspensions to enable convenient processing of coatings with desired architectures is presented.
Cloud computing is actually a model for enabling convenient, limitless, on demand network access to a shared pool of computing resource.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com