Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It also enables a control group that receives normal care; this may be more difficult in settings where clinical pharmacist services are already available.
Similar(59)
Additionally, controlling the cell-dose within the biomimetic capsules enables a controlled in vitro and in vivo drug delivery.
We evaluate the approach with two real-world datasets from the healthcare and telecommunication domains, showing that model simplification indeed enables a controlled reduction of model size, while preserving performance metrics with respect to the original model.
It is built up modularly and provides numerous degrees of freedom that enable a control strategy which is based on an optimization of the tire forces.
In the second series, POP POE POP was gradually substituted by POP of the same molecular weight, enabling a control of hydrophilicity of the networks at essentially constant crosslinking density in this way.
It may enable a control system designer or a plant operator to carry out accurate computer simulations for the cascaded reservoirs hydropower plant under a wide range of operational modes and nonlinear process conditions.
Also bi-directional communication between the sensor nodes and the sink is possible in order to enable a control of the sensors.
The police chiefs are "obliged to limit daily transit through Western Balkans countries to a number which would enable a control of every migrant according to Schengen rules," the police said.
This enabled a control for the present population.
The DDDAS control system in combination with the obstacle avoidance technology based on dynamic window approach enables a dynamic control over the UAV ensuring that the system remains responsive during the entire flying time.
This method enables a better control of the recovery and recrystallization processes taking place during the heat treatment and accordingly a better control on the final microstructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com