Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Additionally, an overall measure of Medicare service use enabled us to control for differences in health service use more generally.
The use of the strong quasi-experimental interrupted time series design enabled us to control for pre-existing levels and trends to detect any discontinuities in the outcomes studied at the point pay for performance was implemented.
Teaching characteristics even entered the models by using a doubly latent approach of measurement (Marsh et al. 2009), which enabled us to control for both measurement and sampling errors.
These trials still resulted in financial gains or losses for the participants or the actor, yet enabled us to control for the feeling of responsibility for the gamble choice, which is a crucial determinant of the emotion of regret.
This enabled us to control for a very large number of but not all important confounding factors.
These two reference cohorts enabled us to control for confounding factors that otherwise could be difficult to account for.
Similar(41)
Importantly, we also developed an equivalent task using photographs of shoes instead of faces, enabling us to control for potentially confounding factors such as general intellectual ability, visual processing skills, task comprehension and sustained attention.
For longitudinal predictions, this also enables us to control for initial levels of substance use or psychological distress.
For our purpose, this method enables us to control for individual heterogeneity in the β-parameters and hence for heterogeneity across the categories of the dependent variable.
This enables us to control for cultural characteristics as well as to take peculiarities of the health care systems into account.
"I do believe that the power of randomization, the power of blindedness, it's what enables us to control for all the things we don't know about complexity of human life and human biology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com