Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
Additionally, an overall measure of Medicare service use enabled us to control for differences in health service use more generally.
We used the Netem [24] network emulator, which enabled us to control packet drop rates and round trip delays.
The use of the strong quasi-experimental interrupted time series design enabled us to control for pre-existing levels and trends to detect any discontinuities in the outcomes studied at the point pay for performance was implemented.
Logos ("reason; science") was the pragmatic mode of thought that enabled us to control our environment and function in the world.
This strategy has enabled us to control the surface topography of BCP microspheres at defined compositions and holds tremendous promise for drug delivery and tissue engineering applications.
Our great success in the biological landscape, in turn, is mainly because of the fact that the distinctive intelligence that the height and shape represent has enabled us to control and modify the surrounding environment.
Similar(28)
The use of skeletons enables us to control the minimum sizes of structural holes so as to meet the manufacturing demands.
The ability to vary the flow rate and the channel dimensions, as well as the solution used as a dialysate enable us to control the mass transfer inside the channel.
However, in spite of this we use individual-level panel data, which enables us to control factors that vary across firms and factors that are unobservable.
We have to get these in, and that is why we plan that some of our work will use data on twins or adoptees to enable us to control properly for the genes.
Importantly, we also developed an equivalent task using photographs of shoes instead of faces, enabling us to control for potentially confounding factors such as general intellectual ability, visual processing skills, task comprehension and sustained attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com