Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Our involvement in the coalition's "Treatment Adherence Committee" enabled us to collaborate with nurses, social workers, PLHIV and other stakeholders throughout the course of intervention development.
Similar(59)
"Joining the Eclipse Foundation enables us to collaborate more closely with the Eclipse community, deliver a great set of tools and services for all development teams, and continuously improve our cloud services, SDKs and tools".
"These relationships enable us to collaborate and share privileged and sensitive information that allows us to defeat terrorism and protect the public at home and abroad," police said.
"These relationships enable us to collaborate and share privileged and sensitive information that allows us to defeat terrorism and protect the public at home and abroad," police in Manchester said.
Instead, some form of people power will be necessary to drive reforms that enable us to collaborate and solve national problems rather than fragment, polarize and sink into stalemate.
It's what enabled us to start collaborating and passing down knowledge.
John became a research consultant for GEC-Marconi and this enabled us to continue collaborating.
This will enable us to more closely collaborate with the local start ups, developers, venture capital groups, and academics we're working with.
We will be able to collaborate on several projects, enabling us to service more customers and develop our product offering," says Zipjet co-founder and CEO Florian Färber.
Understanding the way these different stakeholders collaborate will enable us to improve editing environments that support such collaborations.
The crowdfunding movement is enabling all of us to collaborate with a flood of inventors, creatives, entrepreneurs and altruists, to make their ideas a reality and the world that bit better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com