Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
This approach, using spray deposition of the CIGS light absorber layers, without high temperature selenization, has enabled up to 3.1% power conversion efficiency under AM 1.5 solar illumination.
For each conserved domain region, HMMerThread was run with all overlapping domains enabled (up to an e-value of 50) against the Pfam10 profiles.
The use of imputation also enabled up to an additional 349 children to be included in prevalence figures, increasing robustness.
The use of imputation also enabled up to an additional 349 children to be included in prevalence figures increasing the robustness.
In the most recent RIT study using A5B7 described by Lane et al (1994), oral administration of CsA enabled up to four repeated treatments of I-A5B7.
We have used the protocol that was elaborated for production of monocytes from CB haematopoietic CD34+ stem cells, which enabled up to 1000-fold inculturedn cellsred cells among which up to 60%% were CD14+ monocytes, and included the two-step cultures of the expansion and differentiation.
Similar(53)
The response added: "We expect this to enable up to 10,000 additional training places over this parliament.
It enables up to six people around the world to be on at once (with their heads showing on the screen).
Virgin Media has developed a set-top box that enables up to eight different users, and their viewing tastes, to be identified.
However, the real treat is in bringing a seamless multiplayer experience to a mobile device, enabling up to four players to drop in and out of co-op gaming to tackle adventures as an evolving unit in live play.
Wednesday's autumn statement included the announcement of a £2.3bn fund to pay for infrastructure that would unlock sites in areas of highest demand, in a move the government said would enable up to 100,000 more homes to be built.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com